Hoy vuelve a ser protagonista ese antiguo dios que tanta huella ha dejado en la toponimia ibérica, el dios Airón. En concreto nos acercamos a Tejerina, en tierras leonesas, municipio cuyo nombre proviene del sagrado, para pueblos antiguos, y venenoso árbol del tejo. En Tejerina nos encontramos con otro Pozo Airón dónde se cuenta una leyenda que se viene repitiendo por distintos lugares del continente europeo, no en cuanto a pozos o manantiales divinizados por dicho dios, pues que se sepa, es un dios origen ibérico, precéltico incluso, sino en cuanto a las historias que se narran en otros manantiales, estanques o pozos.
Tejerina
Sobre el pozo Airón de Tejerina sigue contándose una interesante leyenda tradicional acerca de una niña ahogada. Una versión documental dice que “había en el pueblo dos hermanas que solían ir a divertirse cerca del pozo Airón (o Lairón). Una era muy hermosa y la otra muy envidiosa, de forma que una tarde que bailaban ambas a orillas del pozo, la envidiosa arrojó al fondo a la más hermosa. Ésta, mientras se ahogaba, gritaba a su hermana: María Lidón, María Lidón, / dile a mi madre / y dile a mi padre / y dile a mi lindo amor/ que los sapos y las culebras / me llegan al corazón. No la volvieron a ver viva. Sólo la madre alcanzaría a recoger, tiempo después, el anillo de la ahogada, que apareció en una fuente muy alejada del pozo, con el cual, aparentemente, debía tener comunicación”. Esta leyenda contiene elementos coincidentes, y debe, por tanto, estar genéticamente relacionada, con un romance tradicional, el de El pozo Airón, que se ha documentado únicamente entre los judíos sefardíes de Salónica. Aunque este romance sefardí se había considerado, en un principio, una adaptación directa de la balada neohelénica de El pozo endemoniado, hoy está claro que forma parte, en realidad, de un complejo baladístico paneuropeo, arraigado desde España hasta Grecia, que tiene también vínculos con baladas francesas como la de Le roi Renaud, germánicas como la de Heer Hallewijn o británicas como la de Lady Isabel and the Elf-knight. En España, los ecos de la balada sobre las mujeres ahogadas en el pozo Airón sólo sobrevivieron precariamente en contacto con la leyenda que se cuenta en el pueblo leonés de Tejerina, aunque, de un modo mucho más general, puede decirse que el difundidísimo romance de Rico Franco es otro derivado de la balada paneuropea de la que derivan el resto de las baladas mencionadas.
(Gran Enciclopedia Cervantina)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
"Camina Don Bueso,
ResponderEliminarmañanita fría,
por tierra de moros,
a buscar la niña"
El susodicho, que ahogaba a las mozas para robarles las alhajas, en el Pozairón de La Almarcha (Cuenca)
Silvia
Es sorprendente comprobar como muchas de estas leyendas se repiten no sólo por el territorio ibérico sino en gran parte de la Europa occidental.
ResponderEliminarCon tu permiso voy a editar la entrada que dedicamos en su momento al Pozo de Airón de La Almarcha y añadir el poema que nos has escrito y su leyenda.
Un saludo y muchas gracias, de nuevo, por tus aportaciones de hoy, Silvia, todo un lujo
Siempre he oído a hablar a mi abuela del pozo Latino lleno d enieve siempre y cantando nos ese romance, me aterrorizaba
ResponderEliminar