miércoles, 30 de septiembre de 2015

Los pájaros mensajeros de la muerte en Las Hurdes

Bien conocida es la importancia que tenía para los antiguos augures de muchas culturas de la Antigüedad y, seguramente, de la Prehistoria, el vuelo de los pájaros a la hora de intuir futuros acontecimientos. Como bien vemos, en relación a Las Hurdes, son muchos los ritos y prácticas ancestrales que han perdurado en estas montañas del Sistema Central y uno de ellos, como nos sigue contando Félix Barroso en su artículo, es la relación entre ciertos pájaros, sus trayectorias de vuelo y el designio mortal para alguno de los vecinos o vecinas de las distintas alquerías hurdanas. Dependiendo de la población en la que nos encontremos, serán unos u otros los "pájaros de mal agüero".

Cerezal, alquería de Nuñomoral donde dicen aparece el conocido como "Pájaru de la Muerti" - Foto: panoramio.com

*Fuente: APUNTES SOBRE LAS HURDES (Aspectos etnográficos y antropológicos) - Félix Barroso Gutiérrez, Revista de Folklore, nº 106 - año 1989


En Las Jurdes hay miedo horrible al «Pájaru de la Muerti». Para los habitantes de El Cerezal, el «Pájaru de la Muerti» es de color ceniza, del tamaño de un "gallu-monti" (alcaudón real). Es un pájaro muy esquivo, que se ve con poca frecuencia. Se alimenta de higos, principalmente. Su canto anuncia la muerte, y si llegara a posarse sobre el tejado de alguna casa, es seña segura de que algún morador de esa vivienda dejará próximamente de existir.

El cuervo, llamado "guarru" en muchos pueblos, también anuncia la muerte. En otros, como Vegas de Coria, viene a ser la caraba (cárabo) o la coruja (autillo) .Me contaban en este pueblo el siguiente caso: "La mi Hipólita, que en pá jehté, ehtaba mu malita en la cama. Ehtaba ya la probi si se iba o no. Serían cumu lah doh de la nochi. En ehtu que comienzu a sintil dendi la calli: -¡"Meru, ehta nochi te se mueri la mujé!", y venga a repetí lo mehmu. Mansomu pol una ventana y veu al pájaru de la muerti aposau en la baranda del barcón. Y aquella nochi me se murió la mi mujé. Bien me lo anunció el pájaru".

En otro pueblo jurdano, me decían: "Ehtu de la muerti cumu mejol se sabi eh con loh pájaruh. Cuandu pasi la lechuza de la ermita del Crihtu a la Iglesia, o se prepara muchu airi cierzu, o lluevi mucho o se lleva a argunu pol delantri.


No hay comentarios:

Publicar un comentario